En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des services adaptés à vos centres d’intérêts et réaliser des statistiques de visites

Mentions légales et conditions générales d'utilisation

Sidebar

Language

Home

assi

Title

 

 

Trans-Atlantique et non Transatlantique !

Witold Gombrowicz held strongly to the proper spelling of the title, for which he gave the following explanation:

“Trans-Atlantyk is not a ship: it is something more like ‘across the Atlantic,’ it’s a novel directed towards Poland from the Argentine.”
—A Kind of Testament: Interviews with Dominique de Roux [Trans. Hamilton]
JPG - 21.2 ko
Mariano Betelú, an Argentinian friend of Witold’s, offered this vision of the “S.S. Gombrowicz.”